您当前位置:主页 > 38365365体育投注 >

我来完结那个翻译叫暂停的问题

作者:365bet取款要多久   发布时间:2019-01-02 01:45   浏览:

今天的裁判认为只有持球人或者主教练能叫暂停别人无视终结吧……?这种高中英语题还需要英语翻译权威……到底是体育新闻用户英语差还是屁股歪不愿意就事论事?the和a的区别从初中就开始学了吧?在这里你能不能说服别人,只在于别人愿不愿意听你的,根本不在于你说的对不对,这个事情很简单,谁写个邮件给nba,澄清下,或者问下周琦,他会讲汉语,举个有点极端的例子,仅针对这句话的逻辑如果把mskingtherequest理解为修饰player,那么就无法判断team是哪一支。那么现在这句话我就有理由这么翻译(只翻译有用部分):如果对方球队的持球人叫了暂停,那么本方球队的球员就可以叫暂停,这显然是一个可笑的翻译。仅针对纯翻译问题,不要告诉我因为绝对不会有人这么理解,所以我是在抬杠。现在的问题就在于纯翻译的逻辑问题上,很对,而且很明显,你找个稍微好点的高中大家投个票就完了。

我的印象里应该是没有过除了裁判教练持球人其他的人叫过暂停体育新闻应该出一个标准的判定表不然这种争议以后会更大,我认为这句英文的意思是都可以叫暂停的,后面是说叫暂停的两种情况,死球和控制球队,前面才是叫暂停的人,场上队员和主教练。

很明显的LZ的中学英语没过关。问过专家这话也少说让专家坐一下中学试卷看能得几分这边有歧义的状态下如果要修饰team必然不会省略代词否则就是修饰theplayer的。